leejeonghwan.com

Suicide of Korean former president.

후배 사진기자 이치열군이 월드프레스포토에 출품할 사진 설명을 영어로 옮겨 달라고 해서 그가 지난해 찍은 사진들을 훑어봤다. 다시 봐도 가슴이 먹먹해진다. 이치열군의 양해를 얻어 10장의 사진을 이정환닷컴에 소개한다. 아울러 우리 치열한 치열군에게 건투를 빈다.

On May 23, 2009, former President Roh Moohyun jumped to his death off the Owl Cliff on Mt. Bongha. Roh has been under intensive investigation of the Ministry Justice and the prosecution for alleged bribery involving his family members. The whole country mourned over the sudden death of the former President who had the support of the general public as a President from a poor farming family. More than 5million people have paid their last respects to him across the nation. There was a groundswell of opinion that porgressive Roh’s death was caused by the excessive investigation of the present government, which was aiming to shake off the political foundation of Roh. The nationwide mourning parade was controlled by the police. Former President Kim Dae-jung, who had been a political supporter of Roh, was restrained from reading a farewell address of the deceased by the current government. After all, health condition of the former President Kim got worse due to old age and he passed away on August 18. In 2009, we lost two political leaders who represented the past decade of Korea when democracy had been flourished after overcoming the military dictatorship by our own efforts.

2009년 5월23일, 대한민국 노무현 전 대통령이 자신의 고향집 뒷산 부엉이바위에서 몸을 던져 자살했다. 그는 자신의 후임 대통령이 지휘하는 검찰로부터 불법정치자금 수수의혹에 대해 강도 높은 조사를 받던 중이었다. 서민출신의 대통령으로 대중의 많은 사랑을 받았던 그의 죽음을 온 국민이 애도했다. 장례기간 동안 500만명이 넘는 추모인파가 몰렸다. 진보성향이었던 그의 죽음은, 보수성향의 현 정부가 그의 정치적 기반을 무너뜨리기 위해 지나친 강압수사를 했기 때문이라는 여론이 팽배했다. 전국민적인 추모행렬은 경찰에 의해 통제됐다. 그의 정치적 후원자였던 김대중 전전 대통령은 장례식 추모글을 낭독하려다 현 정부에 의해 제지당했고 분노했다. 결국 김대중 대통령도 이후 노환에 의한 병세가 악화돼 8월 18일 별세한다. 이로써 군사독재를 국민 스스로의 힘으로 극복하고 민주주의를 꽃피웠던 대한민국의 지난 10년을 대표하던 두 정치 지도자가 2009년 한 해에 모두 세상을 떠났다. 이치열 미디어오늘 기자.

Former president Roh was given a state funeral. After mourning parade passed by Seoul station sqare, a mourner lowered his head with grief. 노무현 대통령의 장례식은 국민장으로 치러졌다. 장례행렬이 서울역 앞을 빠져나가자 한 지지자가 고개를 떨구고 있다.

Mourners attached posters to express their condolences on the wall of subway entrance and old place nearby incense alter. 추모객들은 분향소 주변 지하철역 입구와 고궁 벽 등에 그의 죽음을 애도하는 글을 써 붙였다.

In the early morning of the day funeral, a supporter genuflected before portrait of the deceased. 안장식이 열리던 날 새벽, 한 지지자가 노 대통령의 고향마을에 마련된 제단에 절하고 있다.

Government denied people access to Seoul city hall square with police for reason of possibility that mourners will turn to protesters. 현 정권은 국민장에 모인 추모인파가 반정부시위를 펼칠 것에 대비해 서울시청광장을 경찰을 동원해 봉쇄했다.

During funeral period, people came from work had to wait in line over 3 hours to pay their respects. 국민장 기간 동안 일을 마친 서울 시민들은 3~4시간씩 줄을 서서 기다리며 분향했다. 대한문 분향소.

Depite shower accompanied by thunder and lightning, a couple laid a wreath on alter. 천둥번개를 동반한 소나기가 쏟아졌던 오후, 시민분향소를 찾은 한 부부가 헌화하고 있다.

On the day of Roh’s funeral, millions mourners gathered to pay homage across the nation. 노 전 대통령의 국민장에는 전국에서 수십만의 추모인파가 모였다.

A woman hung ribbon written her respect on it at a incense alter of Kwangju, where is political hometown for Roh. 광주의 한 분향소에서 한 여성이 추모글을 적은 리본을 매달고 있다. 광주는 그의 정치적 고향이다.

Government held a send off with only invited celebrities in the Kyungbok palace and people disapproved to enter held their send off outside of palace. 정부는 경복궁에서 주요인사들만을 초청해 영결식을 치뤘다. 정부의 영결식에 들어갈 수 없었던 시민들은 밖에서 그들만의 영결식을 진행했다.

A supporter saluted by weeping while military band played a dirge. 봉하마을에서 거행된 안장식에서 군악대가 조가를 연주하자 지지자가 눈물을 흘리며 경례하고 있다.

참고 : 노무현 죽음 배후 드러낼 안원구 파일. (이정환닷컴)
참고 : 노무현을 만나다. (이정환닷컴)

Exit mobile version