트위터에 떠돌던 5월28일자 동아일보 생활영어. 관련 표현은 더욱 기가 막히다. 원문보다 해석이 더 나간 듯 하지만 “그는 모든 이의 사랑을 한몸에 받고 있다”고 한다. 이른바 “지능형 안티”가 아닐까 싶기도 하고.
참고 : 일일 외국어산책 English Review (동아닷컴)
2 Comments
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
트위터에 떠돌던 5월28일자 동아일보 생활영어. 관련 표현은 더욱 기가 막히다. 원문보다 해석이 더 나간 듯 하지만 “그는 모든 이의 사랑을 한몸에 받고 있다”고 한다. 이른바 “지능형 안티”가 아닐까 싶기도 하고.
참고 : 일일 외국어산책 English Review (동아닷컴)
좋은 기사를 만드는 것과 좋은 기사를 많이 읽히게 만드는 것은 전혀 다른 문제입니다. 많이 읽히는 기사가 반드시 좋은 기사도 아니고…
(10월29일 한국방송학회가 주최한 “디지털 환경에서 공영 통신사의 정체성과 방향성 및 미래 경쟁력 제고방안”이라는 주제의 토론회에 토론문으로 썼던 글입니다.) 연합뉴스가 포털에서…
국민연금의 딜레마는 보험료를 내는 사람은 갈수록 줄어드는데 연금을 받는 사람은 그보다 훨씬 빠른 속도로 늘어나는 데서 비롯한다. 평균 수명만큼만 살아도…
미국 법원이 BBK 소송 취하를 최종 승인했다. 이로써 이명박 대통령의 아킬레스 건인 BBK 사건이 미궁으로 빠져들게 됐다. 일부에서는 한미 자유무역협정(FTA)와…
국내 상장기업 3분의 1이 적대적 M&A(인수합병)의 위협에 취약하다는 전국경제인연합회(전경련) 발표를 8일 대부분 언론이 인용 보도했다. 전경련이 코스피와 코스닥 상장기업 300개…
박근혜 대통령 당선인의 당선 소식에 상당수 재벌 그룹에서 가슴을 쓸어 내렸다는 이야기가 들린다. 김종인 국민행복추진위원회 위원장이 올해 초 경제민주화를 대선…
You must be logged in to post a comment.
참 잘했어요. 역시 실용영어네요.
진심으로 저러고 싶을까요